Magazine

Une anthologie littéraire mauricienne, les choix d’Issa Asgarally

Issa Asgarally L'ouvrage répertorie des auteurs, des ouvrages et des extraits.

C’est un défi à la fois louable mais périlleux que vient de relever Issa Asgarally, en publiant Maurice, une anthologie littéraire de 1778 à nos jours, un ouvrage qui répertorie des auteurs du monde entier et leurs ouvrages ou des extraits qui se réfèrent à Maurice. L'auteur reconnaît que « ce choix d’auteurs, de livres et d’extraits est forcement sélectif ». Et l'assume.

Publicité

Qui mieux qu’un Prix Nobel, en l’occurrence Jean-Marie Gustave Le Clézio, ami de Maurice et d’Issa Asgarally pour préfacer cet ouvrage et lui donner toute la crédibilité nécessaire ? Dès les premières lignes de sa préface, JMG Le Clézio parle de Maurice comme « une île où on écrit », et ajoute même « il n’y a sans doute pas d’endroit au monde qui compte plus d’écrivains au kilomètre carré. Certes, tous ne sont pas édités, et ne sont pas reconnus. Mais le bonheur d’écrire et la joie de lire font partie de l’âme mauricienne. »

Un peu plus loin, il s’interroge sur ce besoin d’écrire à Maurice : « Est-ce la beauté du pays, est-ce la séparation du reste du monde, ou bien plus simplement ce goût de l’imaginaire que développent ceux et celles qui vivent dans un espace clos, soumis aux difficultés de la promiscuité et de l’injustice sociale ? Cela a peut-être quelque chose à voir avec le visage même de Maurice (et des Mascareignes), le mélange de douceur attendrie et de violence que l’on ressent devant la nature, non seulement le paysage physique, mais aussi son histoire, sa genèse. »  À la longue liste des auteurs cités et d’extraits de leurs ouvrages, JMG Le Clézio a raison de signaler l’absence par modestie, il ne l’a pas fait, pense-t-il- du livre L’interculturel ou la guerre, l’œuvre séminale d’Issa Asgarally sur la question de l’appartenance religieuse de par le monde.

La diversité des extraits choisis rend compte de la vitalité littéraire de Maurice.

Le Voyage de Bernardin de Saint-PierreSi ce dernier s’est permis de procéder à un inventaire de ces livres qui a pour objectif, selon l’auteur, « d’être un guide amical qui peut aider chacun à ouvrir sa propre route dans l’infini labyrinthe des livres », c’est aussi pour donner son avis sur leur qualité littéraire. Et tout commence avec Bernardin de Saint-Pierre avec son Voyage à l’Isle de France, paru en 1778, pour s’arrêter avec Sadek Ruhmaly et son Odyssées, publié en 2018. Entre ces deux dates, des livres ont éclos à Maurice et dans presque toutes les langues parlées à Maurice, mais essentiellement en anglais et français, langues héritées de l’époque coloniale et enseignées jusqu’aux universités.

La diversité des extraits choisis par lssa Asgarally rend compte de l’extraordinaire vitalité littéraire de Maurice, de ses influences éparses, les Mauriciens gagnés par ce « vice impuni » d’écrire, sachant pourtant qu’ils n’en tireront aucun profit, sauf J-C de l’Estrac dont l’ouvrage L’histoire de Maurice racontée a fait l’objet d’une réédition à la suite d’épuisement de stocks. Au rang des auteurs cités par l’auteur, on trouvera Charles Baudelaire, qui a séjourné à Maurice, Joseph Conrad, qui ne réussit pas à épouser la Mauricienne Eugénie Renouf, et plus près de nous JMG Le Clézio, Michel Deguy et Tahar Ben Jelloun.

Ananda Devi et Natacha Appanah

La diversité d’auteurs choisis se reflète dans les genres qui composent l’anthologie : le roman, l’histoire, la poésie, la nouvelle, le théâtre et le journal de voyage. Les deux auteures connues en France, Ananda Devi et Natacha Appanah, y sont présentés. Dans ses choix, Issa Asgarally a mêlé les ouvrages connus, dont ceux de Charles Baudelaire (Les Fleurs du mal), Malcolm de Chazal (Petrusmok), Marcelle Lagesse (La diligence s’éloigne à l’aube), Jean-Gérard Théodore (Au nom de la mer), Barlen Pyamootoo (Bénarès), Davina Ittoo (La Proscrite), à ceux moins connus d’autres auteurs, dont Jean-Claude de l’Estrac, Ramesh Ramdoyal, Marie-Thérèse Humbert ou encore Amarnath Hosany. Mais ce choix n’est pas anodin, l’auteur souhaitant que se côtoient des styles différents. 

Au-delà de la variété de genres, de la relation des auteurs étrangers avec Maurice, il reste le plaisir de lire et La poésie contre la guerre de Sedley Assonne résume parfaitement une de ces fonctions de l’écriture. En cela, le livre d’Issa Asgarally vient apporter une pierre importante à la construction, toujours lente et laborieuse, d’une conscience mauricienne, face aux insuffisances des médias électroniques.

Maurice, une anthologie littéraire, de 1778 à nos jours, proposée (360 pp) par Issa Asgarally, préfacée par J.M.G Le Clezio

Imprimé par Precigraph.

 

Notre service WhatsApp. Vous êtes témoins d`un événement d`actualité ou d`une scène insolite? Envoyez-nous vos photos ou vidéos sur le 5 259 82 00 !